Совещание врачей

После завтрака Маомао не спеша направилась в свою рабочую комнату.

«Что такое?»

На двери медицинского отдела висела табличка «временно закрыто». Она осторожно приоткрыла дверь, как бы подглядывая, и увидела, что вокруг стола сидели врачи. Среди них был и доктор Рю, так что Маомао поняла — дело серьёзное.

На сегодня никаких собраний вроде не планировалось, однако все смотрели на старого врача.

«Значит они вернулись».

Рядом с ним была и Ё. Она озиралась, будто не была уверена, можно ли ей тут находиться, но, встретившись взглядом с Маомао, немного улыбнулась, похоже, успокоившись.

«Интересно, что же случилось?»

Маомао с невозмутимым видом вошла внутрь. Она прожила дольше, чем Ё, и в таких ситуациях была немного наглее. Доктор Рю на мгновение поморщился, но, не пытаясь её выгнать, начал говорить. Сейчас всё-таки рабочее время. Если она не будет участвовать в собрании, это будет расценено как халатность.

— Простите за задержку. Нам нужно было несколько дней, чтобы понаблюдать за собой. На самом деле, хотелось бы подождать около десяти дней, но уж извините.

Старый врач был одет в толстую одежду, а рот был закрыт тканью. У Ё был такой же вид. Это было необходимо, чтобы избежать заражения. Но в этот раз, скорее всего, защита была, чтобы не заразить других врачей от старого врача и Ё.

— Мы всё это понимаем. Перейдём к сути, — сказал доктор Рю с ноткой раздражения.

— Это оспа. Пока что заражённых немного, но распространение зависит от того, насколько быстро и правильно мы сможем принять меры.

«Оспа!»

Плохое предчувствие Маомао, похоже, оправдалось.

— Если начнётся эпидемия, заражённые пойдут в столицу. Надо срочно принимать меры.

— А мы справимся? — с тревогой спросил молодой врач, глядя на старого.

— Справимся. Потому мы здесь. Или ты этого не понимаешь? — вместо него ответил доктор Рю. Его тон был резким, и молодой врач вздрогнул. — Больных изолировали?

— Да. Въезд и выезд из деревни сейчас временно запрещены. Там остались два врача, но, возможно, скоро людей не хватит. Нам бы ещё офицеров для охраны. У оспы долгий инкубационный период — придётся держать изолированных минимум полмесяца.

— Нужны новые люди, значит.

— Рю, ты туда не поедешь. Ни в коем случае. Если болезнь дойдёт до императорской ложки, последствия будут ужасны. К тому же, ты ведь сам никогда не болел оспой?

[П.п: «Императорская ложка» — символ власти придворного врача.]

Старший врач замотал головой.

— Надо собрать тех, кто уже переболел — и медиков, и офицеров. Желательно терпеливых.

— Выяснили путь заражения?

На слова доктора Рю Ё вздрогнула.

«Не переживай, это не про тебя».

Прошло уже много времени с тех пор, как Ё и её семья болели оспой. Они точно не могли быть источником заражения. Но, похоже, она долго жила в напряжении, чтобы это никто не заподозрил.

— Кто ж такое знает? Нам сейчас важнее не искать виновного, а быстро и правильно действовать.

— Верно. Прости, — сказал Рю, признавая разумность слов.

— Так что, Рю, займись вопросом оплаты тем, кого мы отправим. Сверху выбей побольше. Это ведь тебе по силам.

— …Понимаю. Всё время заставляю тебя тянуть несчастливый жребий

— Ну, по сравнению с Луоменом мне ещё повезло. Тот вообще ходячее проклятие. Куда ни ступит — везде беда.

— Вот уж правда.

Маомао, услышав имя своего приёмного отца, невольно скривилась, словно почувствовала дурной запах.

— В общем, вы, кто тут волнуется, пока ничего не можете сделать. Так что просто продолжайте обычную работу. А те, кто пойдут со мной — очень постарайтесь. Говорят, Рю собирается платить вам вдвое больше. Надеемся, это правда, — старый врач немного разрядил обстановку, которая могла бы стать слишком мрачной.

«Умеет же...»

Хотя Ё всё ещё выглядела встревоженной, в присутствии старого врача ей явно было спокойнее.

— Но вот офицеров найти можно, а врачей, болевших оспой… — Рю скрестил руки.

Врачей в целом меньше, чем офицеров. А если их меньше, то и переболевших среди них мало.

— Кто-нибудь есть?

— Есть такие вообще?

— Может, кто-то и скрывает, но вряд ли кто захочет добровольно поехать. Хотя, чем больше врачей, тем лучше. У кого-нибудь есть знакомые?

Оба врача выглядели растерянными. Маомао почесала подбородок, а потом подняла руку.

— Подойдёт врач из простого люда?

Ё посмотрела на Маомао. Похоже, она догадалась, кого та имеет в виду.

— Из простого люда? Только не говори, что это какой-то подозрительный колдун.

— Он странный человек, но не колдун.

Среди народных врачей много сомнительных личностей, так что сомневаться — естественно.

— Не слышал, чтобы в клане Ла был ещё кто-то, — с недоверием уставился на неё Рю.

— Н-ничего страшного, — дрожащим голосом вмешалась Ё. Похоже, она поняла, кого Маомао хочет предложить

— Ты знаешь этого врача?

— Да, — ответила Ё и закатала рукав, показывая следы от оспы. Врачи тихонько зашептались. — Я выжила после оспы только благодаря этому доктору.

— …Понятно, — похоже, её искренность дошла до доктора Рю. — Свяжитесь с ним.

— Да, — ответила Маомао.


[П.п: Пока ждёте следующею главу можете почитать другие работы Нацу: Святую не обманешь и Байки на ночь о злых духах и жрице-ткачихе. Ссылка в закреплённом комментарии]