Глава 117

— Сообщают, что в тот день, когда график был приостановлен, удочерение Леа Линтю было окончательно подтверждено. После этого велась работа с документами, и сегодня, когда удочерение оформлено официально, устроено это празднование.

Интересно, почему герцог празднует это событие?

— К тому же, семья Конолли и семья Вудпеккер не в таких уж плохих отношениях. Они связаны кровным родством, да и по вопросам законопроектов их мнения порой совпадают. Ведь оба они — Старейшины.

Иван продолжил объяснение. Тем не менее, я не ожидала, что дело дойдет до совместного обеда прямо здесь, в резиденции.

Как бы я ни жила, закрывая глаза и затыкая уши, до меня все равно доходили слухи. Например, о семье Конолли и семье Вудпеккер.

Говорили, что, раз Леа Линтю — приемная дочь, а не прямая наследница Конолли, то никаких препятствий для брака нет. Что если эти две семьи объединятся, они обретут невероятное могущество. И что в симпатии Леа Линтю, которая тянется еще со времен Палеса, нет ничего удивительного.

Это раздражает.

Ади посмотрела на Юлиуса, который в этот момент улыбался. Несмотря на расстояние, его выражение лица было отчетливо видно. Лицо Леа Линтю, сидящей напротив него, она разглядеть не могла. Просто ей было неприятно видеть, как он улыбается кому-то другому.

«Ты мне нравишься».

И это после того, как он так сказал.

«Говорю это потому, что ты, кажется, не понимаешь».

Конечно, нет такого закона, по которому человек должен улыбаться кому-то одному только из-за того, что тот ему нравится. Однако было странно, что после таких слов он не предпринимал никаких действий. Ади, которой человеческие отношения давались с трудом, понимала это еще меньше.

Неужели это было действительно лишь предупреждение в буквальном смысле?

— Ади?

Ей не нравилось, как он улыбается.

— Адрина.

Если быть точнее, ей не нравилось, что его улыбка была направлена на кого-то другого. Услышав зов Ивана, Ади на мгновение взглянула на него, а затем снова перевела взор на Юлса. В памяти всплыло то, как он улыбался ей совсем недавно. Нужно было вернуть это. Нет, она никогда этим не владела, так что «вернуть» — слово неподходящее.

— Я должна это заполучить.

— Простите?

Иван переспросил, не понимая, что именно она собралась заполучить, и пришел в замешательство, увидев вместо ответа улыбку Ади.

— Сэр, знаю, что говорить такое невежливо, но...

Он замялся, прежде чем заговорить снова.

— Когда вы улыбаетесь, вы очень похожи на Графа.

— …

Ади мгновенно посуровела в лице.

* * *

Гэвин был единственным из прибывших из поместья слуг, кого знала Ади, однако, похоже, все они знали её. Возможно, дело было в том, что она использовала фамилию Берта. Или же в том, что женщина-рыцарь была редкостью.

В такие моменты у неё возникало чувство дискомфорта. Хотя внешность оставалась прежней, когда она была Адрианом, никто не смотрел на неё подобным образом.

Закончив спарринг, взмокшая от пота Ади вернулась в свои покои. Сбросив пропитанную потом одежду, она зашла в ванную и включила воду. Хлынула холодная струя. Когда она была в Гримальди, вода всегда была холодной, но за те несколько лет, что она пользовалась хорошим обращением, холодная вода стала казаться непривычной.

Быстро омывшись, Ади вышла и, даже толком не вытерев капающую воду, встала перед шкафом.

Одежда всегда была аккуратно разложена. Среди неё были и вещи, которые она ни разу не надевала и вряд ли когда-нибудь наденет. Ади перевела взгляд на то платье.

Она не считала, что утратила женственность. Скорее думала о том, что она бесконечно далека от нормальности. Обычно люди надевают нечто подобное.

Однако она по-прежнему не знала, как это носить. Как и в прошлый раз, когда она не понимала, как себя вести, и просто неподвижно стояла. Казалось удивительным, как ей вообще удавалось носить такое в Гримальди, пускай то и было платье горничной.

В итоге она выбрала привычную шемиз и штаны. Так было намного удобнее.

К этому времени Димитрий должен был освободиться. Особенно после прибытия Гэвина у него появилось свободное время, и сам он стал выглядеть чуточку спокойнее.

Выйдя наружу, Ади зашагала по коридору. Слуги находились в некотором отдалении от того места, где была она. Спускаясь по лестнице, Ади заметила идущего снизу человека. Тот, похоже, тоже увидел её.

— Сэр.

Леа Линтю-Конолли лучезарно улыбнулась. Когда смотришь на неё сверху вниз, она кажется еще более очаровательной.

— Здравствуйте.

— Как вы поживаете?

— Да, а вы...

Ади на мгновение замялась. Она не знала, называть ли её Линтю или Конолли. Вспомнив слова Ивана о том, что удочерение оформлено официально, Ади решила, что следует использовать верное имя.

— А как поживаете вы, мисс Конолли? — произнесла она.

— Зовите меня просто Леа.

— Хорошо, Леа. Как ваши дела?

— Замечательно. Получив разрешение, я ненадолго съездила в Палесу. Нужно было внести имя в тамошние списки. Было приятно побывать там спустя долгое время.

— Вы вернулись очень быстро.

— Я была вместе с Его Превосходительством Маркизом, так что мы управились за один день. Из-за дел в Парламенте Маркизу нужно было вернуться как можно скорее.

— Жаль, должно быть. Палеса в это время года прекрасна.

— Верно. К тому же это место мне как родное. Я провела в Палесе гораздо больше времени, чем на юге.

Может ли человек испытывать такую привязанность к месту, где он не родился и не вырос? Наверное, это возможно, ведь есть и те, кто не чувствует привязанности даже к собственной родине.

Для Адрины таким местом, кажется, стали Владения Вудпеккер. Ясное небо, здания, словно созданные из стертого в порошок солнца или луны. То место, становящееся необычайно ярким под солнечными лучами, будто приветствовало ее, вызывая необъяснимую тоску. С таким чувством Адрина могла понять Леа, для которой Палеса была словно родной дом.

— Это хорошее место.

Однако сама Адрина, находясь в Палесе, никогда не чувствовала ничего подобного. Она терпеть не могла Палесу. А Гримальди ненавидела еще сильнее.

— Было бы славно, если бы Его Светлость остался в Ионаде или Палесе и после завершения работы Парламента.

Леа произнесла это с явным сожалением.

— Это будет трудно, — сказала Адрина.

Леа и сама понимала, что это почти невозможно. Ее слова были лишь выражением сокровенного желания. Но Адрина, похоже, этого не осознала. Леа проявила аристократическое снисхождение и не стала объяснять, что та не уловила подтекст.

— Владения Вудпеккер обширны. Уделять всё внимание только им одним — и то задача не из легких.

— И то правда. Поскорее бы в доме появилась Герцогиня.

Леа заговорила. В возрасте Юлиуса ему следовало бы уже либо состоять в браке, либо иметь хотя бы невесту.

— Верно ведь?

Леа спросила так, словно искала согласия.

— Ведь он не может вечно заботиться о поместье и семье в одиночку. Сложностей возникнуть не должно, поскольку он наверняка будет выбирать среди домов, равных по статусу самому герцогу.

Неужели она намекает, что это место принадлежит ей?

Поскольку напрямую это не было озвучено, всё могло быть иначе. Речь аристократов подчас настолько перегружена умолчаниями и скрытыми помыслами, что с ними бывает трудно иметь дело. Однако благодаря Димитрию Ади научилась в какой-то мере справляться с этим. Не стоит домысливать то, о чем не было сказано прямо, — лучше просто пропустить это мимо ушей. Он говорил, что в этом и заключается истинное изящество.

— Пожалуй, вы правы.

И всё же это по-прежнему оставалось сложным. Словно знаешь правильный ответ, но не умеешь им пользоваться.

— Искренне надеюсь, что вы добьетесь желаемого.

Услышав слова Ади, Леа приняла вид человека, который не ожидал подобного. Адрина Дин знала, что она метит на роль Герцогини, так что пожелание «добиться желаемого» явно относилось именно к этому.

Звучало это вежливо. Однако в рамках такого понятия, как речь аристократов, подобная фраза могла содержать и едкий сарказм — мол, неужели вы и правда думаете, что это возможно? Но Ади вряд ли обучали таким тонкостям, так что иного умысла за её словами не проглядывалось.

Наверняка эта фраза была из тех, что она часто слышала, неся службу в охране. Это было понятно по одному только выражению её лица. В тот момент, когда Леа уже собиралась что-то ответить, снизу, от подножия лестницы, кто-то позвал: «Сэр Адрина Дин».

— Вы были здесь.

Он был одет как слуга. Леа его не знала.

— Господин Димитрий ждет вас.

— Я иду.

Ответив, Ади достала из кармана часы и сверила время. Она не опоздала к часу их обычной встречи. Значит, этот слуга, чье лицо было ей лишь знакомо, определенно ей помог. Спускаясь по лестнице, Ади улыбнулась ему.

Слуга почтительно склонил голову. Следом он точно так же поклонился Лее. Леа ответила ему тем же. Когда слуга прошел мимо, Ади продолжила спускаться. Взгляд Леа последовал за ней вниз.

Шевельнув губами, Леа негромко произнесла:

— А я хотела бы подружиться.

Однако Ади, похоже, не испытывала ответного желания. Сейчас у Леа Конолли не было оснований оставаться в Вудпеккере, но если между ними возникнет связь, как того желали она сама и маркиза Конолли, она тоже будет здесь жить. В таком случае женщина-рыцарь была бы ей полезна.

Леа с сожалением продолжила свой путь наверх. Услышав звук шагов, Ади подняла взгляд. Слова Леа Конолли долетели и до неё.

— Подружиться, значит?..

Ади тихо пробормотала это себе под нос.

Леа Конолли не видела в ней соперницу. И это было естественно. Даже если Юлиус Вудпеккер сказал, что она ему нравится, существовал такой фактор, как социальный статус. Кто бы мог представить, что женщина-рыцарь из простолюдинов и герцог будут вместе?

«А если бы она была дитя графа?»

Ади сжала и разжала кулак. Это бы помогло, но сделка сулила слишком большие убытки.