дуэли (4)

Перекличка продолжилась. Скоро определился соперник Гельмута.

«Первый курс, Джеффри! Второй курс, Гельмут!»

Гельмут внимательно наблюдал за своим противником. Среди первокурсников он казался умелым соперником, способным конкурировать с Шарлоттой.

Среди второкурсников было мало парней, у которых было столько же импульса, как у Аски.

«Разве не говорили, что общий уровень первокурсников высокий?»

Он начал понимать, что это означало. Если случайно назначить дуэль с первокурсником, то второй курс скорее всего выиграет примерно со счетом 6 к 4. Второкурсники превосходили их, но разница была незначительной.

«Старший, я с нетерпением жду этого поединка!»

Джеффри говорил уверенно. Однако, в отличие от уважительного тона, в его взгляде чувствовались иглы.

Даже Гельмут, который не был особенно чувствительным, ощущал колючие иглы.

«Этот простолюдин — самый сильный среди второкурсников?»

Будучи простолюдином, он подсознательно снижал статус соперника.

«Разве уровень второго курса низкий?»

Хотя у него не было особенно извращенного характера, Джеффри был высокомерен.

Как наследник дворянской семьи мечников, он обладал навыками, признанными даже внутри семьи.

Поступив в Грету Академию — известную тем, что привлекает талантливых студентов — он стал уверен в своих силах.

За исключением нескольких исключений среди первокурсников, практически никто не мог сравниться с ним. Он был полон уверенности.

Однако для Гельмута парень, казавшийся ничем особенным, провоцировал его даже не понимая сути.

Небольшое раздражение начало накапливаться. Пока он не покажет свои навыки — они и не узнают о них вовсе. Все казалось одинаковым.

«Ну тогда я покажу им.»

Младший перед ним скоро усомнится в своей уверенности в своих навыках. Потому что Гельмут сделает так.

«Ты, тебя зовут Шарлотта, да? Почему ты пришла в Грету Академию?»

«Она красивая. Но мой тип — нет.»

Аска, который смотрел на противника с любопытством, проявил интерес. Это было тоже своего рода исследование: он хотел подтолкнуть противника дать предлог для начала боя — ему было неприятно вступать в конфликт с кем-то невинным.

Аска мог очень чувствительно читать негативные эмоции или злость по отношению к нему.

Это было достаточно. У него были причины уничтожить того, кто его недолюбливал.

Вместо того чтобы сталкиваться с безэмоциональным противником, ступать на того, кто ненавидит его — мотивация была гораздо выше.

Однако противник отвечал спокойно:

«Грета Академия — отличное учебное заведение.»

«Можно было выбрать другие хорошие академии в Бадене, и студентки редки в отделении мечников Греты.»

«Я пришла сюда не ради дружбы. Я пришла стать сильнее.»

«Хм?»

Ему понравился ответ. Аска немного удивился: редко встречаешь кого-то настолько искреннего и честного. Более того — она отвечала без всяких сомнений или уклонений.

Это больше напоминало концепцию ответа, потому что старший спросил — а не потому, что ей это нравится.

«Тебя зовут Шарлотта?»

«Да, Аска-старший.»

Шарлотта подняла деревянный меч и направила его на Аску.

Инструкторы наблюдали за студентами. Дуэль скоро начнется.

«Я слышала о репутации старших. Не нужно мне уступать. Так лучше для нас обоих.»

«…Кто сказал, что я буду уступать?»

На мгновение удивленный неожиданным ответом Аска быстро взял себя в руки. Если это был какой-то вид пытки надеждой — смысла идти легко у него не было.

«Начинайте!»

По команде инструктора дуэль началась немедленно.

Когда Аска и Шарлотта смотрели друг на друга, на другой стороне Гельмут и Джеффри тоже начали свой бой.

«Меч тяжелый.»

Чувствуя удар деревянного меча при падении сверху вниз, рука стала немеющей. Джеффри был сильным противником: его сила концентрировалась в острых костях.

Джеффри вырос в дворянском особняке с хорошей едой и воспитывался вместе с дворянскими отпрысками; его физическое состояние отличалось от Гельмута — тот питался кое-как в Лесу Корней.

Хотя он казался все выше и его телосложение улучшалось, ему еще предстояло многое пройти.

Гельмут не был физически крупнее сверстников; его стройное телосложение создавало обманчивое впечатление.

«Посмотрим на его навыки.»

Деревянный меч с гудящим звуком мощно прорезал воздух. Если бы попал точно — кости могли бы сломаться.

Но кто бы добровольно позволил себе попасть под такой удар? Гельмут спокойно наблюдал за Джеффри.

Развитые мышцы и хороший баланс. Обычно уклонение с этой стороны создавало бы возможность для атаки — но он использовал силу для перенаправления направления деревянного меча и минимизировал пробелы.

«Не просто уклоняйся — попробуй атаковать!»

Джеффри кричал. С тех пор как они впервые столкнулись с мечами, Гельмут искусно избегал его атак.

Это уже начинало выводить его из себя: он только царапал воздух при узком различии сил.

«Посмотрим на это.»

В тот же момент Гельмут пробормотал и резко махнул деревянным мечом как клинком и вытянул его впереди себя.

Глаз Джеффри расширился: деревянный меч точно направлялся к его горлу!

Не успев отреагировать — он получил удар по шее сразу же. Гельмут сосчитал удары:

«Первый. Это еще не конец?»

Прошло около двух минут? Время дуэли еще оставалось много.

«Конечно нет.»

Джеффри улыбнулся: если бы это была настоящая битва — он уже был бы мертв. По спине пробежал холодок:

«Есть причина почему его называют лучшим во втором курсе.»

Напряжение охватило все тело Джеффри: он более осторожно принял позу для защиты.

Движения Гельмута были неожиданно быстрыми; предсказать их было трудно:

«На этот раз я буду атаковать первым. Защищайся.»

Гельмут говорил спокойно: даже если он немного показывал свои иглы против первокурсника — это было достаточно для демонстрации силы.

Однако это вовсе не означало «идти легко».

Тик-так-так! Конец меча словно стрела блокировался деревянным мечом Джеффри: он сосредоточил все свое внимание на защите.

Но эти три удара были последними: они были не слишком мощными по силе, но короткие рывки оставляли руку парализованной.

Четвертый удар прямо прошил плечо Джеффри: глухой стук!

Глаза Джеффри расширились: вся рука болела от удара и вибрации через кости; волна удара распространилась по телу словно землетрясение.