Взглянув боком, Алея увидела, что Гельмут, кажется, заинтересованно и внимательно смотрит на сцену. Она считала его бесчувственным, но, казалось, тот был вообще лишён страха.
Алея сжала кулаки и попыталась взять себя в руки.
«Это всего лишь кукольный спектакль. Что ты делаешь, Алея!»
Её гордость не позволяла ему видимо дрожать.
Но у Алеи была травма, связанная с куклами.
Шутка, которую Хайке разыграла с ней в детстве. Та заставила куклу найти кровать Алеи посреди ночи.
Увидев в темноте приближающееся белое лицо, Алея тут же призвала магию и сожгла куклу дотла.
Даже в пламени кукла из бисквитного фарфора, тянущаяся к ней, была ужасающим зрелищем. Как и её наполовину обгоревшая рука.
Тогда Хайке даже ворчала:
«Это же был подарок для тебя, а ты просто сожгла его? Как же дорога была эта кукла! На её платье были бриллианты!»
«Если хочешь подарить куклу, нужно вручать её, а не заставлять заползать в чью-то кровать!»
«Я хотела, чтобы ты проснулась и увидела куклу рядом с собой! Естественнее, если кукла придёт сама, чем если я её подложу! Пугать тебя не входило в мои планы».
С того дня Алея невзлюбила любые куклы, напоминающие человека. Она и понятия не имела, что кукольный спектакль будет включать нечто подобное. Но, раз уж заплатила, уйти сейчас казалось слишком трусливым.
«Это всего лишь кукольный спектакль».
Как мантру, Алея отчаянно повторяла себе, что она лучший студент факультета магии и что может уничтожить любого появившегося призрака, сосредоточив свой разум.
Но в определённый момент леденяще начавшегося спектакля, когда кукла со сломанной шеей испустила чёрный дым и превратилась в истекающую кровью женщину,
«……»
Алея не закричала. Она просто застыла и вцепилась в руку Гельмута.
Его рука так побелела от сильной хватки, что Алея даже не осознавала, за что она ухватилась.
Её разум пытался проанализировать, как такие эффекты были достигнуты с помощью магии, но сердце бешено колотилось.
Спустя мгновение Гельмут, кажется, понял и тихо спросил:
«…Напугана?»
«Кто, кто напуган!»
Гельмут многозначительно посмотрел на руку Алеи, вцепившуюся в его руку.
На самом деле было даже немного больно. Так что он удивлялся, зачем Алея это делает.
Среди различных факторов, вызывающих у людей страх, призраки — один из них. Гельмут сказал так, словно оказывал ей услугу:
«Можешь держаться, если хочешь».
«Мне не нужно!»
Алея тихо воскликнула и убрала руку. Однако вскоре её рука снова вернулась, чтобы ухватиться за руку Гельмута.
Возможно, потому, что однажды тихая кукла-заклинательница исказила лицо и закричала, словно борясь.
«Кияяяя!»
Лицо Алеи быстро побледнело. Даже скрытое маской, оно заметно белело.
Наконец, кукла была изгнана с помощью бриллиантового синего магического круга и сморщилась, словно обожжённая огнем.
Воздух наполнился рвущим звуком, и из пустоты над сценой раздался хриплый голос:
«Кияхахаха! Я ещё вернусь!»
Затем несколько красных линий прочертили воздух над сценой, и вниз потекла кровь. Ужасающий финальный эффект был идеален. Раздались аплодисменты.
Кукольный спектакль произвёл на Алею неизгладимое впечатление. На мгновение её сознание стало чистым листом.
Когда в театре вновь зажёгся свет, Алея моргнула.
«Всё кончено».
Гельмут смотрел на Алею. Её реакция, казалось, показалась ему забавной.
«Что тут страшного? Это всего лишь кукла, двигающаяся на той далёкой сцене».
Гельмут легко добавил, прокомментировав, что звуковые эффекты были немного шумными. Лицо Алеи покраснело.
«Я не был напугана! Просто… просто немного задремала!»
Алея резко поднялась с места. Она не привыкла показывать свою слабость другим.
Гельмут никогда ещё не был так уверен в ком-либо, как в том, что девушка с лавандовыми волосами застыла от страха.
Но вместо того, чтобы давить на неё, он спросил:
«Проголодалась? Может, купим что-нибудь поесть?»
«…Ага».
В любом случае, она хотела поскорее выбраться из этого театра. Её разум был чист, как доска.
Она чувствовала себя опустошённой. Словно она потратила все силы, вцепившись в руку Гельмута.
Гельмут наблюдал за этим. Вспомнив это, Алея стиснула зубы.
«Даже если он не знает, кто я, я не могу показывать такое позорное состояние после просмотра кукольного спектакля».
Алея заговорила так, будто всё в порядке:
«Иди вперёд. Я догоню через мгновение. Хочу по лучше рассмотреть сцену».
На самом деле, она даже приближаться к сцене не хотела, но это был просто предлог. Гельмут просто ответил:
«Ладно».
Он пошёл вперёд, а Алея глубоко вздохнула, медленно собралась с мыслями и поднялась.
Её пошатывающиеся шаги стали твёрже после нескольких шагов.
Однако Алея не заметила. В обычном состоянии она никогда бы не пропустила движение кого-то, приближающегося к ней.
Что кто-то сильно толкнул его сзади.
«Ой, простите!»
Это был голос, который она слышала раньше. Когда Алея тяжело опустилась на землю, она подняла взгляд.
Над ней стояла Тереза, её глаза полные враждебности, руки скрещены.
Она ждала возможности разлучить их. Именно поэтому ей пришлось вытерпеть этот глупый кукольный спектакль.
Её внимание было приковано больше к загадочной девушке, прилипшей к Гельмуту, чем к шумному действу на сцене.
Тереза кусала губы на протяжении всего спектакля.
Спектакль не был таким уж страшным. Притворяться слабой и цепляться — не в стиле обыкновенной хитрюги.
Тереза наклонила голову и спросила:
«Кто ты такая? Ты, кажется, не студентка факультета магии. Ты учишься в нашей академии?»
Её скрытое маской лицо казалось довольно милым, но оно было совершенно незнакомым.
«Не твоё дело».
Алея встала и холодно уставилась на Терезу. Благодаря этому её разум полностью прояснился. Очень даже прояснился.