Заняв особняк и передав предупреждение графу Каледре, Даниель через радистов союзной армии сообщил обороняющимся в городе войскам, ведущим мелкие стычки.
Граф Каледра бросил вас и сбежал, так что, если вам дорога жизнь, немедленно сдавайтесь.
Он добавил, что, если они продолжат сопротивляться, он найдёт и уничтожит каждого до последнего.
Призыв к капитуляции был передан не только по рации, но и через радиостанцию в городе, чтобы удвоить эффект предупреждения.
Осознав, что их связь перехвачена, защитники Фенбарка начали один за другим выходить с белыми флагами, и захват города прошёл гладко.
Заключив пленных в церковь, временно превращённую в лагерь для военнопленных, Даниель приступил к организации штаба и восстановлению связи.
На следующий день.
Установив связь с главным штабом, Даниель доложил о ситуации и немедленно перешёл к оборонительной позиции.
Он перераспределил войска, использованные для захвата города, и сформировал резерв.
Хотя Фенбарк был захвачен, за мостом всё ещё находились силы противника численностью в два полка, так что подготовка к их отражению была необходима.
Поэтому Даниель приказал разместить противотанковые орудия и артиллерию на окраинах города и на путях подхода, а также держать бронетанковые силы в готовности на предполагаемых маршрутах наступления врага.
Затем он поручил офицеру разведки Фелпу передать в мэрию о намерении посетить их и вместе с Люси отправился на окраину города.
Он вышел на патрулирование, чтобы проверить, как выполняются его приказы.
Оглядевшись, Даниель заметил, что на холмах грамотно оборудованы полевые позиции и миномётные батареи.
Недалеко оттуда танки, ключевой элемент его отряда, направили свои орудия в сторону леса.
— Пусть только сунутся, мы их разнесём в щепки. Надо отомстить за наших братьев, погибших из-за этих ублюдков, верно?
— Полностью согласен. На этот раз не мы будем получать, а они, так что надо наказать их по полной.
— Угол позиций идеален, мы сможем засечь их первыми, так что бой будет лёгким.
Поднявшиеся духом солдаты и офицеры говорили с ноткой веселья в голосах.
Один из офицеров, заметив Даниеля, вздрогнул и отдал честь.
— К-командир! Прошу прощения! Не знал, что вы прибудете с инспекцией!
Несмотря на то, что генерал был моложе его, в салюте офицера чувствовались напряжение и уважение.
Даниель принял приветствие и продолжил идти вместе с Люси.
— Позиции выстроены безупречно. Нет нужды что-то критиковать.
Люси согласилась с его словами, но у неё возник вопрос.
— Командир, хотя оборона города даёт нам преимущество в бою, силы противника превосходят наши. Если они прорвутся сюда, придётся вести уличные бои. Не стоит ли нам занять ключевые точки в городе?
Это было разумное замечание, но Люси не знала одного.
— Об этом не стоит беспокоиться. Штаб обещал подкрепление.
— …Подкрепление?
— Да. На этот раз не обман, а настоящее. После подрыва шлюзов, бригада маготехнических войск под командованием бригадного генерала Генриха начнёт наступление на этот район.
Теперь Люси поняла, почему Даниель был так спокоен.
Временная дивизия противника оказалась изолированной после того, как граф Каледра бросил свой штаб и сбежал.
Без доступа к информации они словно человек, лишившийся глаз и ушей.
Сдаваться они не могли, так что, полагаясь на численное превосходство, наверняка попытаются отбить Фенбарк.
Сражение здесь неизбежно.
Если в этот момент элитная бригада маготехнических войск империи ударит с тыла, временная дивизия врага окажется под ударом с двух сторон.
В суматохе их боевой дух резко упадёт, и победа будет лёгкой.
— Единственное, что меня беспокоит в этом сражении, это встреча с бригадным генералом Генрихом.
Генрих был тем генералом, который во время вторжения в Нордию, громко смеясь, дал Даниелю прозвище «Кровожадный волк».
Кроме того, он был тем, кто, против воли Даниеля, передал ему пост командующего гарнизоном и ушёл.
С точки зрения Даниеля, с ним не было связано ни одного хорошего воспоминания.
Вспоминая прошлое, Даниель покачал головой, словно отгоняя тревожные мысли.
— Как бы то ни было, осмотр завершён, так что я возвращаюсь. Адъютант, останься здесь, проведи осмотр вместо меня и доложи.
— Что? А… Поняла. Вы направляетесь в мэрию?
На вопрос Люси Даниель кивнул.
— Да. У меня есть важный разговор с мэром этого города.
*****
Тем временем в приёмной мэрии.
— …Послушайте, если вам что-то нужно, скажите прямо.
В голосе мэра Каймборета чувствовалась лёгкая дрожь.
И неудивительно, ведь вдоль стен приёмной на равном расстоянии стояли гренадеры, которых так любил Даниель Штайнер.
Все они были вооружены, создавая ощущение давления.
В то же время офицер разведки Фелп, сидевший напротив Каймборета, сохранял спокойное выражение лица, словно призывая не волноваться.
— Не понимаю, почему вы так нервничаете. Я же только что сказал, что командир лично придёт, чтобы поговорить.
— Это-то понятно, но как я могу сидеть вот так, не зная, чего он хочет? Хоть намекните, чтобы я мог что-то подготовить. Разве не так?
Косо поглядывая по сторонам, Каймборет наклонился вперёд и зашептал так, чтобы слышал только Фелп.
— Неужели бригадный генерал Даниель хочет денег? Если дело в этом, я могу быстро всё организовать, так что передайте ему, чтобы не беспокоился. Вместо наличных я могу подготовить золотые слитки…
Каймборет замолчал.
Глаза Фелпа холодно блеснули.
Для Фелпа, глубоко уважающего Даниеля, сам вопрос «не из-за денег ли всё это?» был оскорбителен.
Прочувствовав эту атмосферу, Каймборет сглотнул и откинулся назад.
Фелп, пристально глядя на него, тихо заговорил.
— Следите за языком. Сейчас хозяин Фенбарка никто иной, как наш командир.
От угрозы, пропитанной холодом, Каймборет растерянно кивнул.
В этот момент Фелп, вернувшись к спокойному выражению, слегка улыбнулся.
Скрип—
Деревянная дверь приёмной открылась, и вошёл высокий офицер.
Офицер с орденом Белого Дракона на мундире был хорошо знаком Каймборету - это был Даниель Штайнер.
Встретившись с ним взглядом, Даниель улыбнулся и подошёл ближе.
Каймборет поспешно встал, и Даниель протянул руку.
— Бригадный генерал Даниель Штайнер. В настоящее время я командую подразделением, подчинённым непосредственно генштабу.
— К-Каймборет, мэр Фенбарка.
После лёгкого рукопожатия Даниель убрал руку и указал на диван.
— Не хотите ли присесть и поговорить?
— А, да, так было бы лучше.
Послушно следуя словам Даниеля, Каймборет сел на диван.
Даниель, заняв место напротив, снял фуражку и положил её на стол.
Обменявшись парой слов с Фелпом, он посмотрел на Каймборета.
— Если бы было возможно, я хотел бы поговорить за ужином в более спокойной обстановке, но, поскольку я сейчас занят, придётся решать дела здесь, в приёмной. Надеюсь, вы отнесётесь с пониманием.
— Нет, что вы, я считаю за честь, что командир лично пожелал меня видеть. Но зачем вы хотели со мной встретиться?
— А, вот в чём дело.
Погладив подбородок, Даниель сказал, словно это не имеет большого значения.
— Я хотел бы, чтобы вы засвидетельствовали, что граф Каледра проводил в Фенбарке эксперименты над людьми.
В тот же момент рот Каймборета отвис от изумления.
Не понимая, как обстоят дела, Каймборет не мог осознать, откуда Даниель Штайнер знает об этом.
Кроме того, требование предать графа Каледру оказывало на его плечи огромное давление.
— Эксперименты над людьми? Это…
Косо глядя на Даниеля, Каймборет выдавил неловкую улыбку.
— Я не понимаю, о чём вы говорите. Вы хотите сказать, что в моём городе проводились эксперименты над людьми?
Выкручивается.
Это был ожидаемый результат, так что Даниель не удивился.
— Мэр Каймборет, насколько мне известно, вы занимали пост мэра этого города до и после войны. Вы наверняка были в мэрии, когда строилась лаборатория.
— Это…»
— Строительство внутри города, как правило, требует разрешения мэра. Конечно, бывают случаи, когда армия напрямую отдаёт приказ о строительстве, но даже тогда мэру сообщают.
На губах Даниеля появилась тонкая улыбка.
— Так что вы не могли не знать.
Глаза Каймборета затряслись, словно он оказался в тупике.
Но предать графа Каледру он не мог.
Это был не просто вопрос лояльности.
Каймборет получал большие деньги за то, что закрывал глаза на эксперименты над людьми в Фенбарке.
Несколько раз он даже напрямую помогал.
Так что выбора у него не было.
Каймборет решил стоять на своём.
— Даже будучи мэром, я не могу знать всех планов армии.
Даниель, пристально глядя на Каймборета, пожал плечами.
— Хорошо. Тогда, чтобы проверить, лжёте вы или нет, я хочу использовать детектор лжи. Вы не против?
— …Детектор лжи?
— Недавно в нашей имперской армии родился передовой детектор лжи. Поскольку вам, похоже, любопытно, я покажу её.
Родился? Не разработали? Пока Каймборет недоумевал, Даниель хлопнул в ладоши дважды.
Дверь приёмной открылась, и внутрь вошла женщина-офицер в безупречной военной форме.
Её доброжелательная улыбка под длинными ресницами казалась почти святой.
Каймборет, ошеломлённо глядя на приближающуюся Фрину, повернулся к Даниелю, словно не понимая.
— Неужели вы называете детектором лжи эту хрупкую женщину?
Каймборет, словно услышав плохую шутку, сделал недоверчивое лицо.
Затем он рассмеялся.
— Вы что, хотите заставить меня признаться? Конечно, я не лгал, но как эта женщина сможет распознать мою ложь? Мне это совершенно непонятно.
Для Каймборета, не знавшего о дурной славе Фрины, это была естественная реакция.
Лучше один раз показать, чем сто раз рассказывать.
— Ну…
Пока Фелп с жалостью смотрел на Каймборета, Даниель слегка улыбнулся.
— Вы скоро поймёте.