Обложка: Меня ошибочно приняли за Величайшего Командующего

Меня ошибочно приняли за Величайшего Командующего

2024 год

Я стал штабным офицером империи, поражение которой было неминуемо. Единственным способом избежать 8-летней обязательной службы в армии было увольнение с позором. Но потом… — Вы можете праздновать, лейтенант. Благодаря вашей проницательности, наши военные смогли заранее предотвратить ущерб. Чем больше я боролся за то, чтобы меня уволили, тем выше становилась оценка моей работы.

Оглавление510 глав
  1. Уволиться не так то просто
  2. Уволиться не так то просто
  3. Единственная возможность сбежать из Империи
  4. Единственная возможность сбежать из Империи
  5. Я не хочу, чтобы меня повышали!
  6. Я не хочу, чтобы меня повышали!
  7. На этот раз меня точно уволят, да?
  8. Проклят или благословлён?
  9. Откуда там взялась нефть!?
  10. Как это произошло?
  11. На подавайте заявки!
  12. Нежеланная встреча
  13. Я отказываюсь от простых решений
  14. Я стал героем войны (случайно)
  15. Поездка с принцессой - непростая задача
  16. Все в порядке! Действуем в соответствии с планом!
  17. Недоразумение принцессы, полученное за бесценок
  18. Он человек, заслуживающий доверие
  19. Повышение за повышением
  20. Надеюсь, мы станем отличными друзьями
  21. Прибытие адъютанта
  22. Я не хочу сближаться с тобой
  23. Ты станешь отличным лидером
  24. У меня аллергия
  25. Я и представить себе не мог, что встречу кого-то из своего родного края!
  26. Смена планов
  27. Бал для двоих
  28. Мне страшно
  29. Сердца подчиненного и вышестоящего бьются как одно целое
  30. Офицер бюро по безопасности и шпион
  31. Как я и предполагал
  32. Дух журналиста, превзошедший свое время
  33. В мире нет десертов, лучше Имперских
  34. Возвращение святой
  35. Подозревающая святая
  36. Это был план командира роты?
  37. Дьявол поля боя
  38. Дэниел Штайнер? Разве он не обычная штабная крыса?
  39. Скажите мне свое мнение
  40. Кровожадный волк (Далеко от правды)
  41. У Капитана всегда есть план
  42. Не доверяйте серьезные задачи младшим офицерам
  43. Становление кошмаром Нордии
  44. Глава тайного общества в замешательстве
  45. Его идеалы парят над облаками
  46. Неужели Вам это не нравится, Второй Лейтенант Люси?
  47. Я просто продолжу выполнять свою миссию
  48. На насилие принято отвечать насилием
  49. Лучшая оккупационная зона в мире
  50. Вы хотите, чтобы я это сделал?
  51. Я должен подчиняться приказам, не так ли?
  52. Самая сложная задача в мире
  53. Министр, возьмите меня за руку
  54. Командующий Корпусом в замешательстве
  55. Герцог Календра настороже
  56. Дэниел желает отдохнуть, но принцесса настаивает
  57. Он волк в овечьей шкуре
  58. Соблазнение никогда не бывает легким
  59. Кажется, отпуск - лучшее решение
  60. Черный Ворон действует скрытно
  61. На сколько шагов вперед он думает?
  62. Так ли себя ведут политики?
  63. О чем он вообще?
  64. Условия жизни лояльного подчиненного
  65. Дэниел Штайнер (принужденно) вступает в войну!
  66. Я не хотел помогать
  67. Нужно действовать, чтобы выжить
  68. Если собираетесь лгать - отдайтесь этому полностью
  69. Он опасен
  70. Его бесчестие растет
  71. Империя строится на теории кнута и пряника
  72. Он действительно необычный
  73. Думаешь, что я буду страдать один?
  74. Давайте пока что не будем делать ничего рискованного
  75. Империи требуется обратное
  76. Слова разлетелись, как лесной пожар
  77. Вставай, Империя!
  78. Ты действительно считаешь, что использовала его?
  79. Непростое решение
  80. Полуправда
  81. Враждебность и бдительность — не единственное решение
  82. Дэниел просто желает мира
  83. Ложь, которая не увенчалась успехом
  84. Ложь, которая не увенчалась успехом
  85. Неожиданная фортуна
  86. Неожиданная фортуна
  87. Отличие радости от горя
  88. Отличие радости от горя
  89. Время сделать выбор
  90. Время сделать выбор
  91. Рождество, которое никогда не наступит
  92. Рождество, которое никогда не наступит
  93. Осознание расцветающее от утраты
  94. Осознание расцветающее от утраты
  95. Запомните смерть героя
  96. Запомните смерть героя
  97. Кто открыл территориальные воды?
  98. Кто открыл территориальные воды?
  99. Большинство жизней не проходят гладко
  100. Большинство жизней не проходят гладко
  101. Даниель Штайнер, обвел всех вокруг пальца
  102. Даниель Штайнер, обвел всех вокруг пальца
  103. Чем более отчаянная ситуация, тем решительнее ты становишься
  104. Чем более отчаянная ситуация, тем решительнее ты становишься
  105. Премьер-министр Велланоса — грозен
  106. Премьер-министр Велланоса — грозен
  107. Иногда, проще просто сдаться
  108. Иногда, проще просто сдаться
  109. Память о возрождении героя
  110. Память о возрождении героя
  111. Переговоры с премьер-министром
  112. Переговоры с премьер-министром
  113. Выбирай меньшее зло, а не большее
  114. Выбирай меньшее зло, а не большее
  115. Возвращаться с отпуска(?) всегда ужасно
  116. Возвращаться с отпуска(?) всегда ужасно
  117. Храбрый лев и Хитрая лиса
  118. Храбрый лев и Хитрая лиса
  119. Волк, которого нельзя удержать на привязи
  120. Волк, которого нельзя удержать на привязи
  121. Воссоединение
  122. Воссоединение
  123. Граф Каледра не понимает
  124. Граф Каледра не понимает
  125. Наступающее рождество
  126. Наступающее рождество
  127. Женская встреча
  128. Женская встреча
  129. Игры разумов
  130. Игры разумов
  131. Личное предпочтение
  132. Личное предпочтение
  133. Он идёт
  134. Он идёт
  135. Шанс, выпадающий лишь раз в жизни
  136. Шанс, выпадающий лишь раз в жизни
  137. Кто теперь жертва?
  138. Кто теперь жертва?
  139. Рыба пойманная в сети
  140. Рыба пойманная в сети
  141. Пойманная рыба — лишь приманка для большой
  142. Пойманная рыба — лишь приманка для большой
  143. Давайте побеседуем перед переговорами
  144. Давайте побеседуем перед переговорами
  145. Преднамеренное недопонимание
  146. Преднамеренное недопонимание
  147. Битва, в которой нельзя отступать
  148. Битва, в которой нельзя отступать
  149. Загнанный в угол волк
  150. Загнанный в угол волк
  151. Думаешь, я дам тебе сбежать?
  152. Думаешь, я дам тебе сбежать?
  153. Признание
  154. Признание
  155. Маленькая и ценная газета
  156. Маленькая и ценная газета
  157. Разум обычно сильнее идеалов
  158. Разум обычно сильнее идеалов
  159. Мысли о разном
  160. Мысли о разном
  161. Изолировать барона
  162. Изолировать барона
  163. Будьте осторожны с тем, что говорите, во сне и наяву
  164. Будьте осторожны с тем, что говорите, во сне и наяву
  165. Если вляпался, выкладывайся по полной
  166. Если вляпался, выкладывайся по полной
  167. Между протестующими и бунтовщиками
  168. Между протестующими и бунтовщиками
  169. Между правдой и ложью
  170. Между правдой и ложью
  171. Кто вынес приговор
  172. Кто вынес приговор
  173. Империи нужен Даниель Штайнер
  174. Империи нужен Даниель Штайнер
  175. Коронация
  176. Коронация
  177. Товарищ по выпивке
  178. Товарищ по выпивке
  179. Обогатившийся бизнесмен
  180. Обогатившийся бизнесмен
  181. Что, черт возьми, он планирует сделать?
  182. Что, черт возьми, он планирует сделать?
  183. Путь домой
  184. Путь домой
  185. Игрушка Даниеля Штайнера
  186. Игрушка Даниеля Штайнера
  187. Ужин с председателем филиала
  188. Ужин с председателем филиала
  189. На что опирается организация
  190. На что опирается организация
  191. Я хочу поблагодарить вас
  192. Я хочу поблагодарить вас
  193. Директор Бюро Безопасности вызывает у меня мурашки
  194. Директор Бюро Безопасности вызывает у меня мурашки
  195. Заблуждение Люси
  196. Заблуждение Люси
  197. Будьте готовы к буре
  198. Будьте готовы к буре
  199. Пьяная правда молодой императрицы
  200. Пьяная правда молодой императрицы
  201. Прошлое и настоящее
  202. Прошлое и настоящее
  203. Путешествовать на поезде не просто
  204. Путешествовать на поезде не просто
  205. Идем на ночную охоту
  206. Идем на ночную охоту
  207. Вы выбрали не того противника
  208. Вы выбрали не того противника
  209. Кодовое имя — Алая нить
  210. Кодовое имя — Алая нить
  211. Что, черт возьми, здесь происходит?
  212. Что, черт возьми, здесь происходит?
  213. Давайте не будем это упоминать
  214. Давайте не будем это упоминать
  215. Какой-то псих
  216. Какой-то псих
  217. В конце концов, герой войны всегда отличится
  218. В конце концов, герой войны всегда отличится
  219. Не оскорбляй святого
  220. Не оскорбляй святого
  221. Данель Штайнер может быть кукловодом
  222. Данель Штайнер может быть кукловодом
  223. Военный гений Даниеля Штайнера (Нет)
  224. Военный гений Даниеля Штайнера (Нет)
  225. Опять ты
  226. Опять ты
  227. Жребий брошен
  228. Жребий брошен
  229. Сожалеть уже поздно
  230. Сожалеть уже поздно
  231. Это не то, чего я хотел
  232. Это не то, чего я хотел
  233. Решение для спасения нации
  234. Решение для спасения нации
  235. Демон идет
  236. Демон идет
  237. Отказать непросто
  238. Отказать непросто
  239. Даниель Штайнер, патриот(?)
  240. Даниель Штайнер, патриот(?)
  241. Цена непослушания
  242. Цена непослушания
  243. Я вернулся
  244. Я вернулся
  245. Я не оставлю безнаказанными тех, кто угрожал моей жизни
  246. Я не оставлю безнаказанными тех, кто угрожал моей жизни
  247. Всегда есть кто-то лучше
  248. Всегда есть кто-то лучше
  249. Наживка
  250. Наживка
  251. Те, кто пишут историю
  252. Те, кто пишут историю
  253. Даниель Штайнер, главный герой романтического фэнтези
  254. Даниель Штайнер, главный герой романтического фэнтези
  255. Уволиться, и вправду, непросто
  256. Уволиться, и вправду, непросто
  257. В одной лодке
  258. В одной лодке
  259. Функция Бюро безопасности
  260. Функция Бюро безопасности
  261. Живи незаметно и долго
  262. Живи незаметно и долго
  263. Время расплатиться за выбор не той стороны
  264. Время расплатиться за выбор не той стороны
  265. Я не прощаю СМИ, которые меня оклеветали
  266. Я не прощаю СМИ, которые меня оклеветали
  267. Даниель бог?
  268. Даниель бог?
  269. Божественная сила
  270. Божественная сила
  271. Я стал Смертью, Разрушителем миров
  272. Я стал Смертью, Разрушителем миров
  273. Неожиданный гость
  274. Неожиданный гость
  275. Лето без комаров
  276. Лето без комаров
  277. Это был не мой приказ
  278. Это был не мой приказ
  279. Наступила ночь, Центральное бюро безопасности подняло голову
  280. Наступила ночь, Центральное бюро безопасности подняло голову
  281. Имперское регулирование Даниеля
  282. Имперское регулирование Даниеля
  283. Ночь Хамтал
  284. Ночь Хамтал
  285. Предупреждение Даниеля Штайнера
  286. Предупреждение Даниеля Штайнера
  287. Злиться естественно, когда тебя ложно обвиняют
  288. Злиться естественно, когда тебя ложно обвиняют
  289. Цветы расцветают даже в военное время
  290. Цветы расцветают даже в военное время
  291. Необычный фетиш Даниеля Штайнера
  292. Необычный фетиш Даниеля Штайнера
  293. До наступления лета
  294. До наступления лета
  295. Таинственный бизнесмен
  296. Таинственный бизнесмен
  297. Разве это не очевидно
  298. Разве это не очевидно
  299. Сложная битва
  300. Сложная битва
  301. Глава 188
  302. Глава 189
  303. Глава 190
  304. Глава 191
  305. Глава 192
  306. Глава 193
  307. Глава 194
  308. Глава 195
  309. Глава 196
  310. Глава 197
  311. Глава 198
  312. Глава 199
  313. Глава 200
  314. Глава 201
  315. Глава 202
  316. Глава 203
  317. Глава 204
  318. Глава 205
  319. Искренность
  320. Искренность
  321. Эксплуатация
  322. Эксплуатация
  323. Вера
  324. Вера
  325. Продвижение
  326. Продвижение
  327. Сопротивление
  328. Сопротивление
  329. Память
  330. Память
  331. Прошлое
  332. Прошлое
  333. Обучение
  334. Обучение
  335. Неожиданный поворот
  336. Неожиданный поворот
  337. Пробуждение
  338. Пробуждение
  339. Люси
  340. Люси
  341. Предупреждение
  342. Предупреждение
  343. Лучше вам не смеяться
  344. Лучше вам не смеяться
  345. Подозрительно
  346. Подозрительно
  347. Делал, но не делал
  348. Делал, но не делал
  349. Снисхождение
  350. Снисхождение
  351. Глава 222
  352. Глава 223
  353. Глава 224
  354. Глава 225
  355. Глава 226
  356. Глава 227
  357. Глава 228
  358. Глава 229
  359. Глава 230
  360. Глава 231
  361. Глава 232
  362. Глава 233
  363. Глава 234
  364. Глава 235
  365. Глава 236
  366. Глава 237
  367. Глава 238
  368. Глава 239
  369. Глава 240
  370. Глава 241
  371. Глава 242
  372. Глава 243
  373. Глава 244
  374. Глава 245
  375. Глава 246
  376. Глава 247
  377. Глава 248
  378. Глава 249
  379. Глава 250
  380. Глава 251
  381. Глава 252
  382. Глава 253
  383. Глава 254
  384. Глава 255
  385. Глава 256
  386. Глава 257
  387. Глава 258
  388. Глава 259
  389. Глава 260
  390. Глава 261
  391. Глава 262
  392. Глава 263
  393. Глава 264
  394. Глава 265
  395. Глава 266
  396. Глава 267
  397. Глава 268
  398. Глава 269
  399. Глава 270
  400. Глава 271
  401. Глава 272
  402. Глава 273
  403. Глава 274
  404. Глава 275
  405. Глава 276
  406. Глава 277
  407. Глава 278
  408. Глава 279
  409. Глава 280
  410. Глава 281
  411. Убить двух зайцев одним выстрелом
  412. Убить двух зайцев одним выстрелом
  413. Охота на виновного без виновного
  414. Охота на виновного без виновного
  415. Он отправил меня на лечение
  416. Он отправил меня на лечение
  417. Беспощадная зачистка сопротивления Дэниелом
  418. Беспощадная зачистка сопротивления Дэниелом
  419. Плохой парень
  420. Плохой парень
  421. Теперь становится страшно
  422. Теперь становится страшно
  423. Смирение облегчает жизнь
  424. Смирение облегчает жизнь
  425. Я хочу сделать ХХ
  426. Я хочу сделать ХХ
  427. Леди и Дворецкий
  428. Давайте просто продолжим в том же духе
  429. Какое великодушное благородство
  430. Даже такой нежный человек, как я, разозлился
  431. Тайное свидание
  432. Приказ о возвращении
  433. Последнее утро в Ракедраполе
  434. Опасный человек, Дэниел Штайнер
  435. Сражений больше не будет
  436. Ты нарвёшься на серьёзные неприятности
  437. Признание
  438. Да что с тобой не так!
  439. Величайшее, но худшее оружие
  440. Ничего не закончится, это еще не конец
  441. Выживание важнее
  442. Почему именно я
  443. Первая встреча
  444. Срыв переговоров
  445. Дочь и отец
  446. То, что должно быть сделано
  447. Это не должно быть так уж сложно
  448. Предшествие
  449. Первый атом
  450. Перед последней битвой
  451. Второй атом
  452. Не стойте у меня на пути
  453. Уступите дорогу, если хотите жить
  454. Односторонние переговоры
  455. И куда это вы собрались?
  456. Конца, которого ты жаждешь, не существует
  457. Я и есть Легион
  458. Не противься его воле
  459. Величайшая битва перед концом войны
  460. Подпиши это!
  461. Двое мужчин, жаждущих отставки
  462. Двое мужчин, не способных уйти в отставку
  463. Дочка, твой отец видит в этом возможность
  464. Море не имеет значения
  465. Если это не ты, то никто
  466. Это должен быть ты
  467. Есть одно место, которое я хотела бы посетить
  468. Я ждала этого
  469. Брак или смерть
  470. Ведьма Эдельвейса
  471. Под лунным небом
  472. Граф Каледра
  473. Детские мечты
  474. Моё море
  475. Будущее, где есть ты
  476. Мы больше не можем быть друзьями
  477. Банкет в светлый день (Конец)
  478. [История] Ночь, когда ты стал моим
  479. [История] Взаимные чувства
  480. [История] У нас будет ребёнок?
  481. [История] Матушка! Вспыхнул мятеж!
  482. [История] Смена ролей в спальне
  483. [История] Её Императорское Величество и Хозяин
  484. [История] Тайный роман Святой Девы
  485. [История] Я ждала сегодняшнего дня
  486. [История] Не то чтобы мне это не нравилось
  487. [История] Скрытые истинные чувства
  488. [История] Дэниел Штайнер, который не хочет идти на второй срок
  489. [История] Приказ премьер-министра
  490. [История] Выхода нет
  491. [История] Позиция, которую никто не смеет оспаривать
  492. [История] Просьба, от которой невозможно отказаться
  493. [История] Веди себя прилично
  494. [История] Маленькие радости Хамтала
  495. [История] Все дело в настрое
  496. [История] Правильно извиняться, когда ты неправ
  497. [История] Тайная сделка с Императорским Величеством
  498. [История] Мой идеальный тип — это...
  499. [История] Отец, на которого я хочу быть похожим
  500. [История] Где Эрика?
  501. [История] Потому что я мать
  502. [История] Чтобы узнать гения, нужен другой гений
  503. [История] Жестокая реальность
  504. [История] Улетая прочь!
  505. [История] Переходила ли ты черту?
  506. [История] Как насчёт одного исключения?
  507. [История] Великий премьер-министр Дэниел Штайнер!
  508. [История] День отъезда
  509. [История] Обычный, но драгоценный день (Финал)
  510. [БОНУС] Послесловие автора

Комментарии

Пока нет комментариев. Будьте первым!