В отличие от впечатлённого Лимшела, Дэниел внутри кипел от досады. Одна лишь мысль о рапорте, который тот отправит в Генеральный штаб, уже вызывала головную боль. Он мысленно застонал, но, обнаружив офицеров Республики, замышлявших покушение, не мог просто проигнорировать их.
— Пытались меня убить? — холодно бросил он, глядя на стоявших на коленях пленников. — Вы сами накинули себе петлю на шею, затеяв такую глупость. Сидели бы тихо или убрались из города — и жили бы себе спокойно.
Регултон стиснул зубы.
— …Достаточно унизительно быть побеждённым солдатом, а ты ещё и предлагаешь мне всю жизнь скрываться, чтобы выжить? Ха! Ты ведь понимаешь, что это чушь, не так ли? В конце концов ты тот, кто без колебаний рискует жизнью ради Империи!
Имперские солдаты, державшие Регултона на мушке, согласно кивнули. И впрямь, Дэниел Штайнер бесчисленное количество раз рисковал жизнью ради Империи. Хотя на самом деле он сам никогда не рисковал жизнью ради неё. Он сражался, чтобы выжить, чтобы защитить тех, кто был ему дорог. Даже сейчас он мечтал не о славе во имя Империи, а о тихой и безопасной жизни простого обывателя. Но, понимая, что это недоразумение не развеять, он давно смирился.
— Как тебя зовут?
Регултон одарил его свирепым взглядом, но всё же ответил:
— Сержант Регултон. Первая рота, третий батальон седьмой дивизии Республики.
— Послать на переговоры с мэром простого сержанта… Похоже, дела у вас хуже, чем я думал. Вся ваша группа в лучшем случае не больше роты.
При этих словах рука Регултона дрогнула, но он тут же скривил губы в усмешке.
— Забавно, как ты притворяешься, будто ничего не знаешь, когда тебе уже всё известно. Слышал, ты любишь поиздеваться над пленными. Хочешь и нас довести до ручки?
— …Я всё знал? Я?
— Прекрати этот отвратительный спектакль! Ты привёл своих людей на завод, где сидел наш первый взвод, разделался с ними, а потом явился прямо сюда — и ты всё ещё будешь утверждать, что это просто совпадение?
Дэниел промолчал. Не было смысла что-то отрицать, когда собеседник был так твёрдо в этом убеждён. Увидев его молчание, Регултон решил, что попал в точку.
— Так ты всё о нас знал. С каких пор? Откуда информация? Отвечай!
Но Дэниел не мог ответить. Да и с какой стати он должен был отчитываться перед пленным республиканцем? Он просто молча смотрел на него сверху вниз, пока в разговор не вмешался Кендрапо, уловивший напряжение в воздухе.
— Генерал-майор Дэниел, не стоит Вам мараться об это отребье. Уверен, у Вас есть дела поважнее, чем возиться с этой грязью.
Дэниел перевёл взгляд на мэра. Тот, полагая, что судьба его семьи теперь в руках генерала, нацепил подобострастную улыбку.
— Возможно, я смогу Вам помочь.
— Поможете?
— Да. Хоть я и сжёг все секретные документы, кое-какая информация осталась у меня в голове. Я могу указать местонахождение военного склада, о котором имперская армия ещё не знает. Там же спрятана и техника, которая может вам пригодиться.
Услышав это, Регултон взревел:
— Сукин сын! Мэр Кендрапо! Ты в своём уме?! Ты собираешься помогать имперцам?!
Он кричал в ярости, но мэр даже не посмотрел в его сторону. Предав республиканцев, он отрезал себе все пути к отступлению.
— Генерал-майор, в обмен на эту информацию я хотел бы попросить у Вас охрану. Эти безумцы могут покуситься на меня и мою семью.
Просьба была несложной. Дэниел уже собирался кивнуть, когда…
— Проклятый предатель!
Регултон вскочил и бросился на Кендрапо. Но имперский солдат оказался проворнее.
ХРЯСЬ!
Прежде чем пленник успел схватить мэра за воротник, приклад винтовки врезался ему в голову. Регултон рухнул на пол.
— Угх… кха! — застонал он, хватаясь за рассечённый лоб, из которого хлынула кровь.
Дэниел тихо выдохнул.
— Я понимаю твои чувства, но такое безрассудство лишь укоротит твою жизнь.
— Я… я сделал это ради Республики…
— Оставь свои разговоры о Республике на потом. Солдат! Отведи его в медсанчасть. Найди капитана Фрин, она как следует им займётся.
При упоминании капитана Фрин стоны Регултона стихли.
— …Что ты только что сказал?
— Я сказал — капитана Фрин. Ты ведь должен её знать. Она отлично себя показала на поле боя.
— Ты отправляешь меня к «имперской ведьме»?
Какая ирония: женщина, которую в Империи считали святой, у врагов была известна как ведьма.
— Раз ты её знаешь, так даже проще. Солдат? Чего ждёшь? Уводи.
Солдат кивнул и, схватив Регултона, рывком поставил его на ноги. Тот на мгновение застыл в оцепенении, а затем его прошиб холодный пот.
— Я… я же не сделал ничего такого уж страшного, да? За что…
Когда его потащили прочь, голос Регултона перешёл в крик:
— Я всё понял! Я больше не буду! Простите меня! Умоляю! Пожааалуйста!
Дэниел нахмурился. Почему он так себя ведёт? Его ведь просто отправляют на лечение. Решив, что сержант, должно быть, сильно ударился головой, он махнул рукой, и Регултона, вопящего как скот на бойне, выволокли из комнаты.
«Совсем спятил».
Цокнув языком, Дэниел перевёл взгляд на Кендрапо. Тот стоял, опустив глаза, и весь дрожал от напряжения.
— Господин мэр.
От его голоса Кендрапо вздрогнул и шумно выдохнул. С трудом совладав с собой, он наконец произнёс:
— Да. С этого момента я никогда не ослушаюсь приказа генерал-майор Дэниела Штайнера. Я высеку это в своём сердце и буду помнить, что бы ни случилось.
Бровь Дэниела поползла вверх.
«Почему и этот так себя ведёт? Неужели он думает, что Фрин — какая-то садистка, которая пытает людей от скуки?»
Дэниел был в полном замешательстве.
Подземелья города-крепости Ракедрапол.
Большой коллектор канализации.
— Офицеры первого и второго взводов схвачены.
В зале, опутанном бесчисленными трубами, мрачно разнёсся голос командира роты Дэйгана. Офицеры, сидевшие за столом, с каменными лицами смотрели перед собой.
— За один день Дэниел Штайнер ударил по двум нашим точкам. В результате наш план пошёл прахом.
Пламя свечи трепетало от их дыхания, отбрасывая на стены пляшущие тени. Ритмичное капанье воды с потолка лишь усиливало гнетущую атмосферу.
— Я признаю, Дэниел Штайнер — выдающийся генерал. Генерал-майор Паломе, погибший от моей руки, не был ему ровней. Наше поражение было предрешено.
Дэйган, сидевший во главе стола, встал. Скрежет отодвигаемого стула прозвучал в тишине оглушительно.
— Но одно не даёт мне покоя: откуда Штайнер точно знал, где находится первый взвод? И как он узнал, что второй взвод проник в особняк мэра, чтобы склонить его на нашу сторону?
Дэйган начал мерить шагами зал.
Шаг—
Звук его ботинок, ступавших по влажному полу, отчётливо отдавался эхом.
— Это странно. Очень странно. Наша операция по проникновению в город через канализацию была безупречна. Маскировка под гражданских — тоже неплохой ход. При нормальных обстоятельствах он не должен был ничего знать о наших планах.
И всё же он знал. Знал об операции, проведённой в обход приказов. Это могло означать лишь одно.
— Сколько бы я ни думал об этом… — Дэйган остановился и резко обернулся. Оглядев собравшихся, он стиснул зубы. — Похоже, среди нас завелась крыса.
Он расстегнул кобуру и вытащил пистолет.
— И сейчас я выясню, кто это.
Резко сузив глаза, Дэйган направил оружие на своих офицеров.
— Кто тот ублюдок, что сливал информацию Дэниелу Штайнеру.