В глазах Теобальта заблестели слёзы.
Он пришёл сюда с твёрдой решимостью, но теперь столкнулся с горькой правдой - его дело обречено на провал.
К тому же страх нарастал: одно неверное слово могло стоить ему жизни.
'И ещё...'
Кого-то, кто должен быть здесь, не было.
Охваченный странным чувством тревоги, Теобальт лихорадочно оглядывался и вдруг понял.
'Их нет.'
Дендерс и Контим, с которыми он покинул текстильную фабрику, клянясь в верности общему делу, исчезли.
Перед началом операции Теобальт отдал чёткий приказ: разделиться, чтобы избежать слежки, и встретиться на месте, где будет Даниель Штайнер.
Даже для внезапной атаки на такого противника, как Даниель, способного использовать нейроускорение, нужно было атаковать с разных сторон.
И даже если один из них потерпит неудачу, другой должен был продолжить миссию.
Но их не было.
Словно они забыли о договорённости, их след простыл.
Это могло означать только одно.
Дендерс и Контим были схвачены людьми Даниеля Штайнера ещё до того, как добрались сюда.
'Если они смогли заранее нейтрализовать Дендерса и Контима, то и со мной могли бы поступить так же. И всё же... они позволили мне свободно бродить по улицам.'
Это не было случайностью.
Это была милость Даниеля Штайнера.
Или, скорее, его забава.
Как хищник, играющий с мышью перед убийством.
От этой мысли Теобальта затошнило, в горле встал ком.
— Ух... х-х...
Из его губ вырвался сдавленный всхлип.
Его лицо потемнело, выражение исказилось отчаянием.
Осознав, что всё кончено, он перестал сдерживать эмоции.
Но для Даниеля, наблюдавшего за этим, происходящее было просто нелепым.
'Что с ним такое?'
Старик, только что говоривший о сыне, вдруг оказался на грани слёз. Даниель не мог этого понять.
Немного поколебавшись, он попытался логически осмыслить ситуацию.
'...Может, его сын умер?'
Возможно, старик случайно встретил человека, которого любил его покойный сын, и это вызвало болезненные воспоминания.
'Его слова о том, что надо было привести сына, могли быть горькой шуткой...'
С этой мыслью Даниель посмотрел на Теобальта с лёгким сочувствием.
Подумав, как подойти к разговору, он осторожно спросил:
— Вы думаете о своём сыне?
Его тон был мягким, но для Теобальта он звучал пугающе.
Сглотнув, Теобальт дрожащим голосом ответил:
— ...Вы знаете моего сына?
— Нет. Но я мог бы с ним познакомиться.
Зрачки Теобальта расширились от ужаса.
Он не понимал, что Даниель имеет в виду.
Но был уверен: ничего хорошего это не сулит.
Он открывал и закрывал рот, не в силах вымолвить слово.
Как рыба, выброшенная на берег, он беззвучно хватал воздух.
И чувствовал взгляды.
Болтающая пара, хотя и вела беседу, смотрела на него.
Мужчина, читавший газету.
Прохожие у фонтана.
Официант, уходящий после принятия заказа.
Все они следили за ним.
Ждали его следующих слов.
Это давление ощущалось как угроза: «Скажешь не то - и твой сын поплатится».
— А... ах...»
Слеза скатилась по щеке Теобальта.
— Я виноват.
Даниель, озадаченный, моргнул.
Виноват в чём?
Не успел он спросить, как Теобальт торопливо продолжил:
— Простите. Я больше не сделаю ничего подобного. Надо было прислушаться к предупреждениям - я был глуп. Пожалуйста! Умоляю вас. Я всё закончу здесь. Прошу, проявите хоть каплю милосердия!
Он склонил голову так низко, что стал виден его затылок.
Это было унизительное признание поражения.
Но Даниель всё ещё не понимал, что происходит.
Одно было ясно - этот человек не в своём уме.
Не желая связываться с безумцем, Даниель откашлялся.
— Думаю, вам лучше уйти.
Теобальт вздрогнул.
«...А мой сын?»
— Честно говоря, мне не так уж интересно. Не хочу это обсуждать.
БАХ!
Теобальт ударился лбом о стол.
— Спасибо! Спасибо!
Его жалкая благодарность напугала Даниеля.
Он уже подумал, не вызвать ли полицию.
Но тут Теобальт встал.
С пустым взглядом он посмотрел на Даниеля, затем, не говоря ни слова, поклонился.
И ушёл.
Не притронувшись к еде, он побрёл прочь и скрылся из виду.
Даниель с недоумением смотрел на удаляющуюся фигуру старика.
К нему подошёл официант.
— Полковник Даниель Штайнер. Клубничный торт.
Повернувшись, Даниель увидел кусок торта на подносе и удивлённо наклонил голову.
— ...Я заказывал клубничный торт?
— Это комплимент от заведения. Раз вы у нас, мы решили вас побаловать.
Отказываться не было смысла.
Взяв тарелку, Даниель кивнул.
— Спасибо. Приятный сюрприз.
Официант улыбнулся и ушёл, а Даниель взял вилку и наколол ягоду с торта.
Отправляя её в рот, он взглянул на пустой стул, где сидел старик.
'Странный тип...'
Вот и всё.
Ничего больше.
Для Даниеля это был просто незнакомец, встреченный впервые.
*****
Выбежав из ресторана, Теобальт бросился к текстильной фабрике.
Поняв, что всё это - часть плана Даниеля Штайнера, он должен был предупредить остальных.
Он верил, что чем быстрее сообщит, тем больше жизней спасёт.
Но, ворвавшись в фабрику, он замер.
Машины, ткацкие и швейные, стояли неподвижно.
Да, Теобальт приказал уничтожить документы и готовиться к бегству, но для отвода глаз они должны были хотя бы притворяться, что работают.
А сейчас фабрика выглядела заброшенной, словно здесь никого не было.
Озадаченно оглядевшись, Теобальт медленно двинулся вперёд.
Дойдя до дальнего конца, он всё понял.
Щёлк—
Искры взлетели от небольшого костра на полу.
Перед костром сидел чернокожий бизнесмен, которого Теобальт уже видел.
У его ног стоял открытый чемодан, полный пачек денег.
Рядом стояли люди в противогазах, держа винтовки.
Всё было кончено.
В отчаянии Теобальт медленно повернул голову и заметил, что красильная машина сдвинута в сторону.
Это был единственный тайный проход в подземный бункер, и Хамтал явно знал о нём.
На миг застыв, Теобальт медленно посмотрел на Хамтала.
— Как...?
Хамтал достал пачку денег из чемодана и бросил её в огонь.
Пламя заколыхалось, искры разлетелись.
— Ты плохо управлял своими людьми.
В тишине деньги сгорали.
Глядя, как пачки превращаются в пепел, Теобальт с трудом выдавил:
— ...Левем?
Хамтал не ответил.
Он лишь взял ещё одну пачку и бросил в костёр.
— Дендерс и Контим живы? А остальные?
Снова молчание.
Хамтал, сцепив руки, смотрел на горящие деньги, а затем медленно заговорил:
— Я дал тебе шанс. Шанс на выживание твоей организации.
Пламя колебалось, тень Хамтала металась.
— Но ты проигнорировал мой совет. Не взял деньги. Мало того - ты пытался убить Даниеля Штайнера.
— ...
— Может, мы могли бы стать союзниками. Партнёрами, работающими без ссор, на благо друг друга.
На губах Хамтала появилась лёгкая улыбка.
— Но теперь всё кончено. Как эти деньги, что горят, словно хворост.
Он не мог использовать деньги, отвергнутые врагом.
Они были запятнаны.
Но для Теобальта это выглядело как ритуал перед убийством.
— Вы собираетесь меня убить?
— Простые последние слова.
Его ровный голос пусто разнёсся в воздухе.
Приняв неизбежность смерти, Теобальт горько усмехнулся.
— ...Вы никогда не поймёте. Благородство смерти за родину. Предать страну и присоединиться к вам - это было абсурдно с самого начала.
Хамтал тихо кивнул.
— Ты прав. Но и ты не понимаешь, почему мы так поступаем. Ты не жил рабом только из-за цвета кожи.
Хамтал бросил ещё одну пачку в огонь.
— Если ваша организация опирается на Союзные Нации, наша - на Даниеля Штайнера. Мы оба действуем ради своих убеждений. Разница лишь в том...
Пламя разгорелось сильнее.
— ...что я был сильнее, а ты - слабее.
Назвав простую истину, Хамтал едва шевельнул губами:
— Прощай. Было приятно поболтать.
Глаза Теобальта широко распахнулись.
В следующее мгновение один из Чёрных Лебедей поднял пистолет и спустил курок.
БАХ!
Раздался выстрел, и Теобальт рухнул.
Даже в смерти его глаза остались открыты, полные негодования.
Последним, что отразилось в них, был Хамтал, бросающий очередную пачку денег в костёр.
ФШШ!
Это были прощальные деньги для Теобальта - последняя пачка из чемодана.