Убедив протестующих, Даниель почувствовал слабость и опустился на одно колено.
Кровопотеря на миг лишила его сил.
Пока толпа в панике наблюдала, Фрин бросилась к нему и поддержала.
Применяя исцеляющую магию для первой помощи, она громко крикнула людям:
— Кто-нибудь, вызовите скорую!
Даниель пытался отмахнуться, уверяя, что всё не так серьёзно, но Фрин, обладая медицинскими знаниями офицера-медика, не согласилась.
Она ещё раз умоляюще попросила вызвать скорую, и несколько человек, кивнув, сообщили в ближайшую больницу.
Вскоре приехала машина, забрав Даниеля и Фрин.
В больнице Даниеля обследовали, и врач, проводивший осмотр, был поражён.
Благодаря магии Фрин рана полностью зажила.
Её магия настолько превосходила обычную, что доктор, цокнув языком, решил, что операция не нужна.
Однако он посоветовал остаться в больнице для наблюдения, и Даниель согласился на временную госпитализацию.
Прошёл день.
— Подполковник Даниель...
Фрин, опустившись на колени у кровати, смотрела на спящего Даниеля.
Вид его лба, обмотанного бинтом, наполнял её сердце смятением.
— ...Честно, я не понимаю. Что вы получаете, так себя изматывая?
Осторожно протянув руку, она взяла его ладонь.
— Но я верю, что вы не ошибаетесь. Наверняка вы мучаетесь из-за сложных политических игр, которые мне, глупой, не понять.
Её глаза медленно приоткрылись.
Ресницы, словно из старинной картины, опустились.
— Не знаю, с чем вы боретесь, но я хочу помочь. Как вы спасли меня, когда я была на грани, в тот день.
Фрин помнила.
Разговор с Даниелем, тогда ещё лейтенантом, в камере военной полиции.
— Тогда я готова была всё бросить. Я отрицала, но знала. Меня бросили семья и родня.
Нормальный отец не отправил бы ни в чём не повинную дочь в армию.
Это нельзя было назвать любовью.
Но Фрин не принимала, что её отвергли.
Принять - значило рухнуть и не встать.
Её жизнь тогда зависела не от неё, а от семьи.
— Я старалась заслужить признание отца, но ничего не выходило. Я не прошла даже базовую подготовку и оказалась в камере. Много плакала. Думала, всё кончено.
Тогда Даниель, сидя рядом, нахмурившись, заговорил:
— Похоже, ты забыла, что солдат Империи не должен лить слёзы напоказ.
Его тон был резким, но Фрин чувствовала скрытую теплоту.
Утешая её, он поговорил с ней, и этот разговор принёс ей облегчение.
— Вы сказали, что моё желание благородно. Не знаю, почему это так радовало, ведь я пошла в армию под давлением семьи. Может...
Может, потому что это была первая искренняя похвала в её жизни.
Для Фрин, чьи поступки отвергали из-за чёрной магии, слова Даниеля были бесценны.
Смущённо улыбнувшись, она поднесла его руку к своей щеке.
— Когда мы отправились на операцию вместе, я была на седьмом небе. А ещё лучше - вы не предвзято отнеслись к моей магии.
Даниель не просто был беспристрастен - он назвал её магию превосходной.
Чёрная магия, не пропускающая света, идеально подходила для скрытности.
И теперь, в разговоре с Беллафом, он назвал её преданным и талантливым подчинённым.
Для Фрин, изолированной от семьи и мира, Даниель, признающий её, был лучом света с небес.
Как его не любить?
Это была судьба.
Чувствуя тепло его руки, Фрин закрыла глаза.
— Отныне я...
Её почти признание прервал скрип открывающейся двери.
Открыв глаза, она увидела мужчину в плаще и фетре.
Смущённый увиденным, он замер, затем снял шляпу и вошёл.
— Простите, что помешал. Я Вёльм, главный редактор газеты «Мельбартон». У меня срочное дело к подполковнику Даниелю.
Редактор газеты? Фрин не знала зачем он пришёл, но посчитала момент неподходящим и встала.
— Подполковник спит. Даже если дело срочное, лучше прийти, когда он отдохнёт...
Пока она говорила, рука Даниеля на кровати дрогнула.
Шум разбудил его.
Медленно открыв глаза, он посмотрел на Фрин и Вёльма и нахмурился.
— ...Что такое?
На вопрос, что привело их ранним утром, Вёльм ответил первым:
— Подполковник Даниель, я по поводу вчерашнего инцидента. Есть срочное дело.
Он хотел получить одобрение для публикации, чтобы опередить другие газеты.
Поняв, Даниель выдохнул и приподнялся.
— Фрин, мне нужно поговорить с этим человеком. Пожалуйста, идите.
— Поняла.
Без возражений Фрин вышла.
Когда её шаги затихли, Вёльм открыл портфель.
Достав несколько фотографий, он передал их Даниелю.
— Лучшие кадры со вчера. Выберите, какой на первую полосу.
Кивнув, Даниель взял снимки.
Первый - противостояние с протестующими.
Второй - он, с кровоточащим лбом, кричит на толпу.
Даниель сглотнул.
'Я так выглядел?'
Слишком грозно.
'Страшно...'
Кашлянув, он посмотрел следующий.
На нём он обнимает и утешает мужчину из толпы.
Кровь на лбу та же, но подчёркнута человечность.
'Показывает жестокость толпы и мою заботу в одном кадре'
Это то, что нужно. Щёлкнув пальцами, Даниель сказал:
— Этот снимок - на первую полосу.
— Понял. Заголовок вроде «Подполковник Даниель Штайнер проявил милосердие перед жестокостью протестующих» подойдёт?
Подумав, Даниель вернул фото.
— Переделайте. Упор на то, что насилие от «антивоенных» протестующих. Слово «милосердие» звучит свысока. Может вызвать отторжение.
— Тогда как...
— «Антивоенные протестующие стали бунтовщиками, но Даниель Штайнер проявил к ним уважение» - вот так.
Вёльм кивнул, забрав фото, и Даниель продолжил:
— В следующих статьях акцентируйте жестокость антивоенных протестов. Пусть люди видят их как бунтовщиков. Тогда...
Взглянув на Вёльма, он сузил глаза.
— Они больше не посмеют устраивать такие жалкие протесты.
*****
Выйдя из больницы, Вёльм вытер пот со лба платком.
'Разговор с ним будто душит...'
Неясно, в воображении ли, но каждое слово несло давление, мешая говорить свободно.
Убрав платок, он огляделся и заметил Тома.
Том, один из основателей «Мельбартона», был тем, кого Даниель внедрил в толпу.
Задание выполнено, и он ждал у больницы, чтобы вернуться в столицу.
— Том!
На зов Том обернулся.
Но выглядел он напряжённо.
Удивлённый, Вёльм подошёл.
— Чего ты трясёшься?
— Дело, что поручил подполковник...
— Ты же справился? Что не так?
Том покачал головой.
— Это не я бросил.
Бровь Вёльма дёрнулась.
— ...Что? Не ты? О чём ты?
— Всё как есть. Я собирался, но кто-то другой схватил кирпич и кинул. Я запомнил его и сообщил в полицию, но...
— Поймали?
Том кивнул.
— Да. Его взяли на месте, сейчас в камере.
Вёльм выдохнул с облегчением.
— Если поймали, это хорошо. Если он давно в протестах, «Имперская газета» не скажет, что это постановка Даниеля.
Задержание виновного - хорошая новость.
Кто бы подумал, что кирпич и правда кинут.
'Странно, что Даниель так сильно кровоточил...'
Точно. Фальшивый кирпич должен был разбиться, а этот - нет.
'Настоящий кирпич...'
Чудо, что он лишь задел голову.
По словам врача, здоровью ничего не угрожает.
'Но это одно, а...'
Вёльм уставился на Тома.
— Иди и скажи подполковнику правду. Даже если это мелкая ложь - если он узнает, нам конец.
— Пожалуй, да. Хорошо...
Том, согласившись, шагнул к больнице.
— Погоди, Том.
Остановив его, Вёльм задумался.
Что-то было не так. Он тихо заговорил:
— Том, мы ведь решили стать подконтрольной прессой, лгать ради Даниеля?
— ...Ага. Ты тогда плакал, что связался с дьяволом.
— Но мы хоть раз солгали?
Новость о связи барона Гендриема с Кембелом из Либерально-социальной Партии была правдой.
Даниель отрицал ради политики, но «Мельбартон» не лгал.
В случае с протестами кирпич кинул участник толпы - насилие не выдумано.
Перебрав всё, Вельм кисло сказал:
— ...Мы просто говорим правду, да?
Молчание.
Том, моргнув, медленно ответил:
— Слушай... а ведь и правда.
Это было так.