— Адриан Гримальди.
— Да.
— Да...
На слова Юлса оба отвечают одновременно. Один одет в платье, другая — в форму пажа. Однако тот, кто в форме пажа, кажется более хрупким и молодым. Теперь, когда они стояли вот так, бок о бок, всё стало очевидно. Кто из них женщина, а кто мужчина.
— Адрина.
Снова позвал Юлс. На этот раз оба промолчали.
Клод тоже с интересом наблюдал за этой сценой. Он уже знал, кто Адриан, а кто Адрина. Значит, граф, похоже, намеревался сделать ту девушку в форме пажа своей женой.
Это могло бы быть забавно, но...
«Выглядит слишком юной».
Хоть она и считалась совершеннолетней, на вид этого не скажешь. Может, дело в мужской одежде? Напротив, Адриан, облаченный в платье, казался более зрелым. Клоду нравились зрелые женщины. Желательно, чтобы они были даже старше его самого.
— Я-то хотел удивить только тебя, но, похоже, и для меня нашёлся повод для изумления.
Юлс сказал это. Клод пожал плечами.
Юлс бросил взгляд на своих слуг. Гэвин, мгновенно поняв, чего он хочет, попросил Адриана и Адрину на время удалиться.
* * *
О чем же они, в конце концов, беседуют?
Адрина соединила ладони, поднеся их к кончику носа. Она находилась в приемной вместе с Адрианом. Они предстали друг перед другом именно в тех образах, которые и задумывали. Хотя она и не подозревала, что всё это будет выглядеть настолько естественно. Адрина мельком взглянула на Адриана.
— Платье тебе очень идет.
— ……
Адриан крепко зажмурился. Разумеется, ведь одежду шили точно по его меркам. Надень он вещи Адрины, выглядел бы нелепо. К тому же платье скрывало многое, и в зависимости от того, как его надеть, облик мог меняться. Конечно, это были те подробности, о которых Адриан предпочел бы не знать. И более того.
— Это все, что ты хочешь мне сказать?
— ……А отец?
Она так и знала, что он спросит об этом в первую очередь.
— Он сильно злится?
Именно так и вышло. Но теперь гнев немного утих. Ведь он уже выплеснул всё, что мог. Но что поделаешь? Адрина уже исчезла, остался только он один, поэтому, надев платье, он просто собрал людей, чтобы выследить её. По пути, по которому, как предполагалось, отправилась его сестра. Но в итоге так и не нашли её.
— Почему ты в Вудпеккере?
Хотя в итоге она оказалась в Ионаде, совершив бросок в совершенно непредсказуемом направлении.
— ……Проголодалась.
На этот ответ Адрины Адриан с недоумевающим видом ответил:
— Отец сейчас во дворце.
Адрина, чьё лицо выражало: «Я так и знала», тяжело вздохнула.
— Он не обрадуется, если узнает, что ты носишь эту одежду.
— Наверное, так и есть?
Берт твердил что-то о том, что семья будет гордиться, но это касалось только настоящего Адриана.
Глядя на Адрину, которая трепетала от страха перед тем, что ей могут сказать, Адриан даже почувствовал некоторую гордость. Он знал, что его сестра талантлива, но чтобы её наняли в дом Вудпеккер...
Если бы это был он, он бы так не смог. Если бы его отправили в рыцарское странствие, он бы поскорее раздобыл карету, уехал в Палесу, оплатил там аренду жилья на год вперёд, жил бы себе припеваючи, а через год как ни в чем не бывало постучался бы в ворота дворца Палеса.
— Когда я была одна, меня не ловили, но ты сильно вырос, Адриан.
Сказала Адрина.
— Приятно видеть.
При этом Адрина кажется немного уменьшившейся. Должно быть, за этот месяц вырос он сам, но почему-то она ощущается совсем крошечной. Даже в такой одежде.
— Может быть...
В тот момент, когда Адрина снова разомкнула губы, одновременно открылась и дверь в приемную. В проеме стоял Юлс Вудпекер.
— Хорошо пообщались?
Адрина и Адриан кивнули. Глядя на них сейчас, они казались не близнецами, а скорее старшей сестрой и младшим братом. Прищурившись, Юлс произнес: «Тогда давайте поговорим». Позади него виднелся Билли. Она подумала, что им велят выйти из приемной, но Билли вошел внутрь.
— Ваша Светлость, то, что я скрыл...
— Я не об этом.
В руках Билли были вино и бокалы. То самое вино, которое Адрина сама отдала Юлсу. Если быть точным, она вручила ему всё, что имела, когда просила нанять её. Хоть это и были всего две бутылки вина да сухари.
— А вы знали? Об этом вине.
С этими словами Юлса Билли наполнил бокалы и подал их. И Адрине, и Адриану. Достаточно было одного взгляда, чтобы узнать его. Даже без этикетки, этот аромат и цвет трудно было встретить где-то еще.
— Это вино, особый товар Гримальди. Обычное, в нем нет ничего примечательного.
Клод подошел к Юлсу со спины. Посмотрев на близнецов, он вдруг усмехнулся. Затем, повернувшись к Юлсу, он спросил: «Что не так с этим вином?» После чего протянул руку к Билли, словно тоже прося налить ему. Билли взглянул на Юлса. Тот кивнул, и слуга принес еще два бокала.
В новые бокалы полилось вино. Приняв свой, Клод вдохнул аромат. Этот запах был ему знаком. Значит, из земель Гримальди. Потому он и дал его этим брату с сестрой? Но зачем?
Затем Юлс взял последний наполненный бокал.
— Ну, даже не знаю, почему.
Выпив это вино в прошлый раз, он испытал невыносимую муку. Его тело невосприимчиво к ядам, так почему же он харкал кровью после этого напитка? Однако вслед за этим последовал рост. Может, это был не яд, а боли роста?
Юлс поднес бокал к губам. Специфический аромат напоминал скорее не виноград, а лесную малину. Он почувствовал, как мягкий вкус вина стекает по горлу. В прошлый раз за этим последовала боль. Тело окутал пар, и началось преображение. Юлс ожидал, что и сейчас произойдет то же самое, но…
— В чем дело?
— ……
Ничего не произошло. Казалось, окружающие замерли в ожидании его следующих слов.
— Почему? — недоуменно спросил Юлс.
На лице Клода отразилось непонимание: почему ты спрашиваешь об этом меня?
* * *
Граф выделил троих рыцарей, чтобы разыскать свою дочь. Однако то ли она была невероятно искусна, то ли двигалась словно призрак, но найти её никак не удавалось. Граф, которому и в голову не пришло, что она могла заблудиться и свернуть не туда, в глубине души даже восхитился способностями дочери. Он размышлял о том, что сделает, когда её найдут, но не ожидал столкнуться с ней так скоро.
Адрина была прямо перед его глазами.
— …….
Облаченная в форму пажа чужого владения.
— Адриан, сними уже это платье.
А рядом стоял Адриан, одетый в платье.
Граф посмотрел на Адрину. С лицом человека, не знающего, что и сказать, он взглянул на стоящего подле герцога, а затем произнес: — Да что же это такое.
— ……Почему на тебе форма Вудпеккера?
— Я нанялась на службу.
Где? Почему? Как? И вообще, какой дорогой ты шла?
— Я нашла своего сюзерена.
— …….
Слова Адрины заставили всех замолкнуть. Юлс нанял Адрину лишь на время, чтобы сделать её своей должницей, и вовсе не собирался принимать её в свои рыцари. К тому же, она ведь женщина. Разве она может стать рыцарем? Даже если где-то в другом месте, например на Северном континенте, такое и случалось, в Далькатире это было невозможно. Женщин-рыцарей не существует.
Граф Гримальди точно так же понимал, что это неосуществимо. Лишь его ребенок не осознавал истинного положения вещей.
— Я хотел бы поднести Вашей Светлости дар в знак извинения.
В итоге слова Адрины были проигнорированы. Это было делом двоих мужчин.
— Даже не знаю, как мне загладить вину.
Произнося это, Граф окинул герцога взглядом с головы до ног. Это было бестактно, но любопытство взяло верх. Еще в прошлом году облик герцога был совсем иным. Казалось, за год он внезапно повзрослел на несколько лет. Но, если верить слухам, это произошло не за год, а всего за один день. Говорили, что еще позавчера герцог выглядел именно так, как его помнил Граф.
— У меня есть одно пожелание.
Юлс сказал:
— Вино.
Граф, который замер в напряжении, ожидая требования какой-то невероятной компенсации, при этих словах заметно расслабился. Нет, он, должно быть, ослышался.
— Вы изволили сказать — вино?
— Да, вино.
— Если речь о вине, то той стороне оно подошло бы больше. У нас есть сложности и с хранением, и с каналами сбыта, так что качество не самое лучшее.
В этот момент Юлс кивнул. Стоявший рядом Билли поставил на стол бутылку вина, обернутую тканью. Это было то самое первое вино. Ведь второе уже не подействовало. К тому же Джоэл, посчитав, что после того случая с напитком что-то не так, вылил все остатки.
— Говорят, это вино производят только в Гримальди.
Винить его было нельзя, ведь он действовал ради него самого.
— В весьма ограниченной местности.
В любом случае, способы достать это вино еще найдутся.
— Только в окрестностях поместья графа.
— ……
Выражение лица графа Гримальди стало двусмысленным. Это вино определенно было сделано из плодов, растущих исключительно на землях Гримальди.
— Я могу предоставить его вам, сколько пожелаете.
Однако это…….
— Вы уверены, что всё будет в порядке?
Граф спрашивает.
— Ведь в жилах Вашей Светлости наполовину течет кровь ведьмы.
В мгновение ока взгляд Юлса стал острым. Граф что-то знает.