На вопрос Ади камердинер подумал, что этот момент настал снова. Прошло уже три года, как он ездит в Палесу. За это время сменилось три разных телохранителя. Интересно, как отреагирует четвёртый.
— Начну с того, чего ни в коем случае нельзя делать в присутствии герцога.
У всех предыдущих лица становились бледными, и они клялись, что больше никогда не станут охранять Вудпеккера. И это были не просто слова — они действительно ненавидели приезды герцога. Поэтому охрану Вудпеккера всегда поручали новичкам Второго рыцарского ордена. Конечно, пёс дворца Палесы не был новичком, но здесь он оказался впервые.
Камердинер снова прочистил горло и продолжил:
— Герцог не выносит, когда кто-то стоит перед ним. Также он крайне не терпит опозданий, пререканий или неспособности понять с первого раза. Особенно неприлично пялиться ему в лицо.
Поначалу это были совершенно обычные вещи. Но затем последовал список того, что можно и нельзя есть во время дежурства, каких блюд следует избегать, вопросы гигиены, отношений с женщинами, и что должен делать рыцарь, если возникнет конфликт с другими дворянами или членами королевской семьи.
С каждым пунктом лицо Ади всё больше мрачнело. Камердинер, отметив про себя, что хоть этот в лицо не плюёт и не ругается в открытую, продолжил:
— И ещё.
— Если возникнет стычка с другим рыцарем, ни в коем случае нельзя проиграть.
— …
— Даже если придётся вцепиться зубами, как собаке, вы должны победить. Герцог не переносит поражений.
«Вряд ли ему понравится, если я на самом деле буду кататься по полу, как пёс», — подумала Ади.
Впрочем, в способности побеждать она была уверена. И, судя по всему, камердинер думал так же.
— Учитывая репутацию милорда Адриана Гримальди, в этом плане беспокоиться не приходится… верно?
Для столь яркой и скверной славы телосложение слишком хрупкое. Впрочем, грудь казалась достаточно крепкой — возможно, под этой обманчивой внешностью скрывались мышцы. Камердинер подумал, что трудно представить такое лицо с мускулатурой, и, откашлявшись, добавил:
— Ещё один важный момент…
К этому моменту терпение Ади иссякло.
— Что же это за герцог такой, если он столько всего требует?
— Я пока перечислил лишь самые простые вещи. Высшая знать от природы склонна к самодисциплине, но именно поэтому они и занимают столь высокое положение, не так ли? Поживёте рядом — поймёте.
Слова камердинера напомнили Ади об отце. Граф Гримальди тоже отличался железной самодисциплиной. Оказывается, не он один такой — другие дворяне ничем не отличаются.
Ади хотелось жить свободно. Хотя, если подумать, она и сама в какой-то степени жила в условиях контроля.
— Утомительно.
— Зато это стоящее дело.
Камердинер улыбнулся.
— Ведь это же сам герцог.
Продолжая говорить, камердинер принялся многословно излагать, как глубоко он уважает герцога. Для Ади это было непонятно.
Пропуская его слова мимо ушей, Ади посмотрела в окно. Снаружи доносился смех. Во дворец Палеса приехал не один Вудпеккер. Те, кто охраняет короля, праздно проводили время в саду внутреннего дворца. Непонятно.
Затем прозвучал полуночный колокол. Камердинер сказал, что завтра рано утром нужно подготовить карету, чтобы встретить герцога, и встал, предложив завершить дневные дела.
— Тогда до завтра, Ваша милость.
— Проходите.
Ади проводила камердинера. Тот подумал, что достаточно дал наставлений, и легкой походкой направился в отведенную ему дворцом комнату. Забыв упомянуть самое важное.
Именно так.
Ранним утром Ади Гримальди вместе с камердинером прибыла на карете к Вратам Времени встречать герцога, и не смогла скрыть своего выражения лица.
Прекрасный юноша с пылающими рыжими волосами стоял перед ней.
Юлиус Каспрас Вудпеккер, герцог, 26 лет.
Адриан Гримальди, 25 лет.
Ади посмотрела на герцога, который был чуть ниже её.
Её рост для женщины был внушительным, а для мужчины — средним, но герцог Вудпеккер оказался невысок и изящен. Рядом с таким, казалось, её женская природа никогда не будет раскрыта.
— Взгляд у тебя непочтительный, — произнёс герцог Вудпеккер.
Лицо камердинера побледнело. Именно об этом ему следовало предупредить в первую очередь.
Ни в коем случае не выказывать удивления при виде герцога Вудпеккера. И уж тем более не смотреть на него сверху вниз.
Потому что проклятие, тяготеющее над герцогом Вудпеккером...
— …Приветствую Вас, герцог Вудпеккер.
...заключалось в том, что он перестал расти.
* * *
Неужели проклятия и правда действуют подобным образом?
Ади задалась вопросом.
Ей самой такие слова приходилось слышать бесчисленное множество раз. Но какое проклятие тяготело над близнецами Гримальди — никто не знал. Лишь говорили, что близнецы приносят проклятие. Проклятие есть, но проявилось ли оно — неизвестно. Возможно, их просто сковало само имя проклятия.
Некоторые утверждают, что Адриан Гримальди умер из-за проклятия, но Адриан изначально был слаб здоровьем. Так что.
«Значит, это настоящее проклятие».
Впервые в жизни она своими глазами видела проклятие.
По правде говоря, Ади Гримальди мало интересовалась другими людьми. Её собственная жизнь была слишком полна тревог, чтобы оставалось место для чужих судеб.
Потому, хоть она и слышала истории о проклятиях Королевства Далькатир, в точности не знала, что это за проклятия и кого именно они постигли.
По дороге в Палесу она слышала разные рассказы, но считала их такими же пустыми словами, как и проклятие, наложенное на неё саму. Однако Юлиус Вудпеккер был проклят по-настоящему.
Хотя южане обычно ниже ростом, чем северяне, герцог был северных кровей. И дело было не просто в малом росте. Кожа, пальцы, едва заметная щетина — все признаки говорили о том, что герцог проклят.
Тогда какое проклятие постигло их — близнецов Гримальди?
— С таким взглядом можешь лишиться головы, — обратился к Ади мужчина.
Она оторвала взгляд от кареты с гербом дворца Палесы, на которой ехал герцог, и посмотрела на конного стражника, ехавшего рядом.
Охранник, прибывший с герцогом, представился Бертом. Седеющий мужчина с благородно изборождённым морщинами лицом выглядел лет на пятьдесят с лишним. Судя по возрасту, он наверняка служил герцогу Вудпеккеру с детства.
— Что именно?
— Проклятие герцога.
— А, милорда Юлса.
— ...
— Началось в тринадцать лет. Тогда его прокляла ведьма.
— Но ведьм в Далькатире уже давно нет, — возразила Ади.
На самом деле Ади не могла с уверенностью утверждать, что это действительно «проклятие». Не после того, как увидела настоящее проклятие Вудпеккера.
— Говорят, в каждом поколении чего-то не хватает, — произнесла Ади.
— Моего деда я не знал. Он умер молодым, как мне рассказывали. А вот нынешний граф Гримальди лишён человечности, не так ли?
На самом деле Ади думала, что Спенсер Гримальди просто таким родился, но о жестоком нраве графа ходило множество слухов. И об Ади Гримальди отзывались схожим образом — из-за многочисленных скандалов, что он устроил с момента прибытия в Палесу. Но Ади считала иначе.
— А у меня нет души.
— По мне, так душа у тебя есть.
— Моя душа умерла и погребена в земле.
Произнеся это с улыбкой, Ади заметила удивлённое выражение на лице Берта. Тот явно не ожидал услышать слова о мёртвой душе в сопровождении такой улыбки.
— Если бы у тебя была младшая сестра, она наверняка была бы хороша собой.
Потому что сама Ади казалась на удивление беззаботной.
— Да. Она была прекрасным человеком.
Ади впервые за долгое время вспомнила живого Адриана. Юноша, чей рост был почти вровень с её собственным, возможно, стал бы выше, если бы продолжал расти. А может, и остался бы таким же. Каких бы предположений она ни строила, Ади не могла знать наверняка. Потому что Адриан не жив.
В памяти Адриан был таким маленьким. Остановившийся в восемнадцать лет образ Адриана накладывался на облик Вудпеккера. Адриан тоже вырос бы в прекрасного юношу.
— Именно он должен был жить, а не я.
— Что за чепуху ты несёшь?
Берт усмехнулся. Принял ли он это за шутку или поверил, что она говорит всерьёз, Ади не знала. Да ей и было всё равно, как он это расценит.
— Тебя ещё что-то интересует?
— Нет.
Ади словно потеряла всякий интерес и устремила взгляд вперёд. Недалеко показался дворец Палеса. Дворец, в котором Ади прожила два года, но так ни разу не проникла в его внутренние покои — обитель былой славы.
Ади надеялась, что герцог Вудпеккер поскорее найдёт то, что ищет, и покинет дворец Палеса.
Если бы не это письмо...